Himawari Gakuen

Объявление


ученики учителя горожане кроссоверы нужные персонажи срочно ищем!


акции помощь новичку фракции валюта отношения текучка отчиталка набор штата АДМИНИСТРАЦИЯ

Дата: 28.08.2016-4.09.2016
Погода: жарко и сухо

сюжетные квесты

► Новый дом
Запись в дома по квесту
► Поиск правды
Запись в детективы

новости

► Главные новости за последнее время



Лучший эпизод: Один раз - случайность, два - тенденция, а три - закономерность

Кай стояла, опустив глаза в пол. Она выпятила нижнюю губу, нацепила на лицо выражение крайней скорби и хныкала.

- Ну дяяяденька, - жалобно завела она в который раз. - Ну пожааалуйста, простите. Ну только в этот раз, честно-честно.
Перед ней и владельцем магазинчика на витрине лежало несколько блокнотов, набор гелевых ручек и точилка в виде панды. Все это Каири пыталась вынести, не заплатив, и была поймана с поличным.
Владелец комбини был, по сути, человеком не злым, а потому правда не знал, что делать. В то же время непутевую школьницу надо было наказать, а потому он грозно раздувался и возмущался, грозясь отвести ее в полицию.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Himawari Gakuen » Завершенные эпизоды » Завершен: Ограбление по-японски


Завершен: Ограбление по-японски

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Время действия: конец августа
Место действия: Йокогама, торговый центр
Участники: Yamada Tomiji, Mori Robin
Краткое описание: Хотя школа и переехала всем составом в дальнее село, на выходные никто не мешает съездить в Йокогаму. Кто же знал, что именно в тот самый выходной и в том самом торговом центре случится ограбление ювелирного магазина?

0

2

Вообще-то Робин не очень часто ходила по магазинам, это был определенно не ее любимый вид спорта. Богатый ассортимент товаров неизменно сбивал с толку, укоризненные взгляды продавцов ("мальчик, ты же знаешь, что неприлично зайти и ничего не купить") не прибавляли хорошего настроения, а шумные группы восторженных девочек, неизменно заполонявших магазины, напоминали о клаустрофобии и прочих неприятностях. Одним словом, походов за покупками Робин всеми силами старалась избегать, что благотворно сказывалось на ее настроении и количестве денег в ее кошельке.
Но, как Мори-чан усвоила уже в далеком детстве, в жизни иногда приходится делать не то, что хочется. Приближался день рождения тетушки, и тетушке надо было купить подарок. Будь это день рождения самой Робин, она бы предпочла, чтобы о нем и вовсе никто не вспоминал - уж слишком яркими были воспоминания об устраиваемых матушкой званых вечерах в честь дня рождения дочери - но тетушка подарки любила и полагала, что долг каждого члена семьи - материально доказать свою благодарность за факт появления Мори-сан на свет. Отсутствие подарка со стороны Робин могло означать только то, что Робин умерла или потеряла память, а стало быть, вздумай юная мисс Мори не выполнить свой долг племянницы, тетушка мигом примчалась бы в Камимису, выяснять, что случилось с любимой племянницей. Как нетрудно догадаться, этого Робин совершенно не хотелось.
Вот так и получилось, что выходной, который Мори-чан с превеликим удовольствием потратила бы на более приятные занятия, пришлось посвятить поездке в Йокогаму. Целью путешествия был ювелирный магазин - тетушка так любила блестящие побрякушки, что подарок имело смысл искать именно там. В украшениях Робин разбиралась очень слабо, но очень надеялась на то, что если на украшении будет достаточно внушительный ценник, то тетушка будет удовлетворена достаточно, чтобы до следующего праздника не ожидать от племянницы дополнительных подарков.
Путешествие прошло достаточно скучно - сперва автобус до Миягасе, затем поезд до Йокогамы. Несмотря на выходной, и поезд, и автобус были практически пусты - из села никто уезжать не спешил, а поезд ходил каждый час и Робин успешно избежала самых загруженных часов. Наверное, приличные девочки (и мальчики) потратили бы время в транспорте с толком, читая параграф из учебника истории или хотя бы наслаждаясь пейзажем Японии. Робин же, вскочившая этим утром в несусветную рань, чтобы успеть на утреннюю пробежку и в душ прежде всех обитателей дома, попросту заснула, убаюканная равномерным покачиванием поезда, и проснулась уже только на вокзале Йокогамы.
Ювелирный магазин, на удивление, удалось найти сразу - вывеска у него была такого размера, что можно было подумать, будто бы в магазин только что завезли все сокровища Эльдорадо. Обрадованная Робин кинулась внутрь, рассчитывая быстро покончить с неприятным делом, и потратить оставшееся время на поедание какого-нибудь сэндвича - позавтракать, как, впрочем, и пообедать Мори-чан сегодня не успела.
Внутри было столько блестящих украшений, что Робин аж зажмурилась на мгновение. Покупателей было немало, но отовсюду, меж человеческих фигур, с каждого стенда на незадачливую покупательницу-Робин будто бы смотрели самые разнообразные украшения - золотые, серебряные, с брильянтами, без камней, с яркими ценниками, указывающими на пятипроцентные скидки, с фотографиями из рекламных буклетов, показывающими, как очаровательно будут смотреться эти украшения на их будущей хозяйке.
- Могу чем-то помочь? - вежливо предложила симпатичная девушка-продавец, очевидно заметив растерянность Робин.
Второклассница поспешно замотала головой и двинулась вдоль стендов, делая вид, что внимательно рассматривает каждую побрякушку.
Серьги взять? А у нее уши хоть проколоты? Или колье? Кольцо, наверное, как-то не очень... это, кажется, только мужчины женщинам дарят.
Стенды с украшениями охотно подсказывали, что существуют еще браслеты, часы, подвески, броши и еще некоторое количество ювелирных изделий, назначение которых Робин с большим трудом могла угадать. Кажется, слева блестела булавка для галстука, но особенной уверенности в этом не было, а вглядываться в название решительно не хотелось - еще решит продавщица, что Робин заинтересовалась каким-то конкретным товаром, еще подойдет...
Сзади раздалось два хлопка, да таких громких, что Робин аж подпрыгнула на месте, поспешно оборачиваясь в сторону источника звука. Возле входа в магазин стояло три человека в масках, двое из них держали по пистолету - очевидно, они-то и стреляли. Рядом заверещала обильно накрашенная дама средних лет, какие-то девочки из средней школы сбились в кучку, испуганно глядя на налетчиков.
- Все на пол, быстро! - рявкнул один из людей в масках, судя по голосу - мужчина. - Это ограбление!
Девочка-продавщица нервно дернулась и сползла за прилавок. Робин мысленно чертыхнулась.
Черт, вот почему именно сегодня?

+2

3

Любой свободный выходной Ямада пытался использовать с пользой. Тем более что на эту ночь в Йокогаме его ждали в одном уютном и любимом месте. Вечеринка по поводу окончания лета никогда не отменялась никакими обстоятельствами, и грязь села тоже была не помехой. Встав на сколько можно пораньше, Томми чертыхаясь стер свеженькую птичью лепешку на лобовом стекле со своего ангела и выдвинулся в Йокогаму. Конечно то что машина стояла так просто под открытым небом и живая природа частенько вступала в контакт с его ангелом доставляло неудобства и немного поднапрягало, но Томиджи абсолютно не мог представить себя без любимой.
Добравшись до города в первую очередь он отмылся от вони села и загнал авто на мойку. Пришлось ждать пару часов и парень просто решил убить это время шатаясь в торговом центре заобдно и пообедать там. После обеда фаст-фудом он начал медленно ходить по торговому центру практически не заходя в магазины, лишь лениво рассматривая витрины и проходящих мимо девушек, которых заботил только шопинг и разговоры о их каких-то проблемах. Устало облокотившись о перила-ограждение в холле торгового центра и сунув руки в карманы он рассматривал людей и тут же резко оживился.
О, тот парень! - сразу же заметил он странного парня из школы. Странно было что Томми его вообще заметил из всех парней школы, обычно ему все равно пока они не начинаю претендовать на его так сказать территорию. А этот худощавый паренек, осбо не приметной внешности с девичьими как может показаться чертами лица почему-то был интересен Ямаде. Что-то то ли в его поведении, то ли взгляде, то ли повадках вызывало диссонанс в мозгу Томиджи. - Странно что он ходит в свой выходной в таком месте. О! да он еще и по магазинам заглядывает. - он потихоньку пошел вслед за странным парнем. - О! Ювелирка?
Так как Томиджи было делать абсолютно нечего он решил немного последить за парнем из школы. Парень явно искал женское украшение. - Неужели у него есть девушка? Может он любящий сын и ищет подарок матери? - все же любопытство зашкаливало и Ямада хотел увидеть что паренек выберет. Он подошел так что бы видеть все, но быть не слишком близко - пара не молодых дам выбиравших какие-то украшения стала отличным укрытием.
Обстановка в магазине стала резко напряженной - на пороге появилось трое человек по виду которых все было ясно. Их слова только подтвердили намерения.
Какого черта? Да мне прямо везет на такие ситуации... - замер на месте парень лишь оглядывая по сторонам где мгновенно начала распространяться паника.

+1

4

Если бы Робин жила в чудесной стране России, из которой родом ее прекрасная одноклассница Инна Минор, она бы проходила в школе полезный предмет ОБЖ и знала бы, что делать, если угораздило стать свидетельницей ограбления. Но Робин большую часть жизни прожила в не менее чудесной, но менее опасной стране Великобритании, где подобная информация не входит в обязательную школьную программу, а посему не имела ни малейшего понятия о том, что же надо делать, когда в помещение врываются трое мужчин и предупреждают о том, что будут грабить магазин. Даже опыт полууличной жизни ничего не подсказывал - как-то не случалось в жизни Мори-чан серьезных ограблений с пистолетами и масками. Сама в детстве, в компании ребят, крала по мелочи в магазинах - конфетки там, игрушку понравившуюся... один раз украла красный комплект женского белья на спор. Но все это ни в какое сравнение не шло с ограблением ювелирного магазина.
Чувство самосохранения подсказывало, что безопаснее сползти на пол вслед за всеми. Чувство справедливости громко вопило о том, что нельзя все оставить как есть, и необходимо вмешаться. Хотя бы бедную продавщицу спасти - она же явно в обморок рухнула от ужаса. Здравый смысл робко нашептывал, что если Робин сейчас засветится достаточно для того, чтобы хоть у какого-то особенно ретивого товарища хватит глупости написать о ней в газету, будут неприятности - родственники всенепременно прочитают и заинтересуются тем, с чего это о их ненаглядной девочке пишут в мужском роде.
Ну и что мне делать? Что вообще делают в таких ситуациях? Полицию вызывают... но если я начну звонить, они увидят. И услышат.
Робин медленно сползла по витрине вниз до пола и попыталась оценить, кто вообще в магазине находится. Несколько немолодых женщин в разных местах магазина. Группа девочек-школьниц, эти сразу на пол рухнули - или очень послушные, или очень умные. Полненький мужчина с портфельчиком - типичный клерк, видимо, пришел за подарком жене или любовнице. Продавщица за прилавком - то ли в обмороке, то ли притворяется.
О! А это знакомая шевелюра!
Как мы все помним, у Робин была отличная память на лица и отвратительная память на имена. Имени обладателя шевелюры Мори-чан не вспомнила бы даже под угрозой немедленного расстрела. Зато точно помнила, что парень из третьего класса и относился к Робин вроде как вполне по-человечески. Вот только почему-то на пол он ложиться не торопился.
А вдруг его так пристрелят?!
Пока владельцы пистолетов стояли к семпаю боком и не замечали, что тот не выполняет прямого указания. Но никто не мог предсказать, в какой момент они повернутся и решат, что чрезмерно непонятливый мальчик заслуживает немедленной госпитализации.
- Это ограбление! - на всякий случай рявкнул еще раз грабитель и двинулся к прилавку. - Эй ты, выкладывай деньги и открывай витрины!
- Остальным - не двигаться! - рыкнул другой налетчик, покрепче сжимая пистолет и направляя на одну из девочек. Та нервно всхлипнула и послушно замерла на месте.
Осознав, что чем дольше она будет ждать, тем больше вероятность, что грабители все же заметят семпая и направят пистолет уже на него, Робин как можно тише поползла в сторону парня, благо не так уж и далеко до него было. Дернуть за штанину резко, показать жестом, чтобы лег на пол и палец к губам прижать - молчи, мол.
Так что же можно сделать? О! Надо их сфотографировать и смс-ку в полицию послать - смс-ку не услышат.
План был хорошим. Если бы не одно "но" - телефон Робин сегодня успешно оставила в селе. Вообще-то особенной забывчивостью она не страдала, но утром обнаружилось, что телефон разрядился. Рассудив, что вряд ли кто-то будет ее искать в выходной, Мори-чан со спокойной совестью оставила мобильный в сумке.
- Хэй! - прошептала Робин как можно тише семпаю. - У тебя телефон есть? Их бы сфотографировать...

+1

5

Ситуация вокруг слишком напоминала сцену из фильма. Почему-то Томиджи сразу не очень то и поверилось в реальность происходящего и поэтому он немного завис в прострации. Он не был особо суеверным или что-то в этом духе, но за последние пару месяцев это уже не первая критическая ситуация в которой он находился, а поэтому невольно можно было задумать что его кто-то проклял.
Может та рыжая Мичико со своей истиричной подружкой решили отомстить? - мысли совсем не по делу возникали в голове парня.
Как и тогда, никакой супер силы у него не появилось да и лишнего героизма тоже, он был в растеряности и непонимании что же делать. Вдруг его резкоко кто-то дернул и когда Ямада посмотрел вниз то увидел паренька из своей школы за которым сюда и пришел.
Чего еще ему тут нужно? Общения резко захотелось? - Томми все же акуратно опустился на корточки. Он конечно не боялся что тот его заподозрит в том что он следил, но все же было немного не приятно что парнишка вот так вот его заметил. Хотя то что сейчас было как минимум не очень удобно проводить либо какие распросы Ямаду порадовало, а уже после того когда эта ситуация разрешиться (ну не могут же они вечность торчать в заложниках) то может быть будет уже и не до этого.
Паренек задал вопрос который вызвал полное недоумение. Томми посмотрел на него с выражением шока, непониманием и невысказанным вопросом "Какого черта?".
Он что из этих чекнутых блогеров которые пишут обо всем что происходит вокруг и не всилах устоять перед такой "сенсацией"? Совсем что-ли с головой не дружит - только так смог истолковать просьбу знакомого. 
- Сейчас не лучшее время для того что бы обновлять твиттер. - шикнул на паренька Ямада.
Этот вопрос не в попад заставил Томиджи попытаться оценить ситауцию и возможности того что он мог бы сделать. Хорошо что по среди магазина островком стояла полупрозрачная ветрина за которой они были не так заметны грабителям. Хотя кто знает их уровень "мастерства" и как быстро они сообразят рассредоточиться по залу что бы контролировать всех заложников. Все же он вытащил телефон что бы попытаться набрать службу реагирования.

+2

6

Твиттер? Какой еще к чертям твиттер?
С мгновение Робин искренне пыталась сообразить, к чему семпай вообще упомянул соцсеть, к которой Робин не имела решительно никакого отношения - Мори-чан и вообще-то не была особенно активна в интернете, благо с техникой не очень хорошо ладила, а конкретно про твиттер знала разве что название и синюю птичку. И только спустя несколько секунд, на протяжении которых во взгляде Робин очень явно отражалась вся напряженная работа метафорических шестеренок в мозгу, второклассница наконец сообразила, что ее предложение сделать фотографию могло быть неправильно понято.
- В полицию фотографию отослать, семпай! - возмущенно прошипела Робин.
Девушка даже не столь обиделась на то, что ее вот так запросто подозревают в желании поднять свою сетевую популярность за счет ограбления, сколь нервничала, что одношкольник налетчиков сфотографировать не успеет и потом этих грабителей будет не найти. К тому же наличие у грабителей огнестрельного оружия нервировало Робин все больше и больше - она раньше с пистолетами вплотную не сталкивалась и чем дальше, тем больше думала о том, что если такая штука выстрелит, можно не успеть дождаться скорой помощи. Это с мордобоем просто - чтобы человека забить до смерти, требуется изрядное терпение, умение и немеренное желание. Обыкновенно после нескольких хороших ударов запал уходит сам собой, особенно если жертва не сопротивляется активно. Но то - мордобой. А огнестрельное оружие - это куда серьезнее.
- Ты что, с ума сошел?! - заметив, что семпай набирает какой-то номер, Робин потянулась его остановить. - Не звони, услышат же! Надо... Ой!
Последнее "ой" относилось уже совсем не к номеру, а к разворачивающейся в магазине драме в лучших традициях скверных и малобюджетных американских боевиков.
Мужчина, направлявшийся к прилавку, до этого прилавка таки благополучно добрался. Продавщица, на свое счастье или несчастье, оказалась не в обмороке, а в глубокой истерике. Она лежала за прилавком, судорожно дергая плечами и, очевидно, не решаясь всхлипывать в голос. Грабитель ухватил девицу за шкирку, но поставить ее на ноги не удавалось - ноги девушку упорно не держали, так что пришлось так и поддерживать бедняжку на весу. На требования продавщица тоже не отвечала - то ли у нее слишком дрожали губы, то ли она и вовсе не понимала задаваемых ей вопросов.
Будь у грабителя уйма времени и хоть немного психологического образования (на худой конец, здравого смысла), он бы подождал, пока девица успокоится. Или хотя бы применил к ней проверенный способы выведения из истерики, вроде холодной воды или хорошей пощечины. Но грабитель был не слишком опытен, не слишком сведущ, а к тому же у него было времени в обрез - ювелирный магазин находился в торговом центре, и насколько быстро прибежит охрана и вызванная кем-нибудь полиция было только вопросом времени. Так что мужчина не нашел ничего умнее, чем ткнуть несговорчивой девушке в лоб пистолетом, очевидно, полагая, что от этого она заговорит быстрее.
В одном он был прав - девица начала издавать звуки. Правда, от ее тонкого поскуливания, перемежаемого нервными всхлипываниями, информации о местонахождении ключей от витрин у грабителя не прибавилось, но у каждого плана есть свои недостатки, не так ли?
Зато узревшая (и, главное, услышавшая) эту сцену Робин совсем перепугалась. Фотографии, полиция, спасение - это все было здорово, пока стреляли только в воздух. Но пистолет, приставленный к чужому лбу, губительно воздействовал даже на такую здоровую психику, как была у Мори-чан.
- Он же ее так убьет! - нервно зашептала Робин. - Семпай, он же ее убьет!
Разумеется, убивать никого грабители не собирались - обыскать можно было и живую продавщицу, благо девушка никаким прикосновениям не препятствовала. Чем налетчик, сообразив, что пистолет его к цели не приблизит, и занялся, отпуская девицу и принимаясь обшаривать ее карманы. Но этого Робин уже не заметила, поскольку машинально отвернулась от прилавка.
- Может, к нему сзади подползти и оглушить? - план был идиотский, но надо было же хоть что-то сделать!

+1

7

Оказалось что парнишка хотел не в твиттер отправить свежую фотку, а отослать сообщение в полицию.
И что потом? Может еще смайлов кавайных добавим? - не понял сути затеи знакомого. И к тому же эта идея казалась не менее рискованой что и звонить, да и вероятность на реакцию полиции была меньше нежели на живой звонок. Что бы сделать фотографию нужно было время и сноровка что бы грабители не заметили их, так же и позвонить нужно было так что бы их не услышали, а они тут и так уже ведут живой диалог не под стать ситуации.
Ямада начал нервничать и пытаться рассуждать ведь дело начало принимать лихие обороты, хорошо что всеобщее внимание было приковано к истерике продавца и к грабителю.
Томми зажал телефон и пытался рассуждать. Дело было в большом торговом центре, а значит кто-то снаружи должен был заметить что тут происходит или какая-то из камер засечь и тогда уже охрана должна будет среагировать и вызвать подмогу. Идеальным было бы как-то потянуть время, минут хотя бы пять. Мысли обрывками вертелись в голове, почему-то ему казалось что парень из школы считает их способными разрулить эту ситуацию. Томиджи часто попадал в нелепые ситуации из-за своего своевольного и непослушного нрава, часто и потому что делал раньше чем обдумывал возможные последствия. Из небольшого забвения вывела паника знакомого:
- Он же ее так убьет! Семпай, он же ее убьет!
Томми испугано посмотрел на парня и сразу же осмотрелся не заметили ли захватчики этой бурной реакции. Вроде бы все обошлось. Но парнишка хотел действий и выдвинул идею.
- И потом что? Смотри на остальных... - указал он на двух остальных грабителей и округлил на парня глаза Томми, тем самым забраковав план. - Давай так, нам нужно потянуть время. Быстро имитируй приступ чего-нибудь, а я подниму панику. Чертова охрана должна среагировать через минут пять, за что они тут деньги получают!

Отредактировано Yamada Tomiji (20.05.2013 21:25)

+1

8

Идея с "отвлечь внимание" показалась взбудораженной Робин абсолютно гениальной. Она с благодарностью посмотрела на находчивого семпая, покивала - понимаю, мол - и принялась быстренько соображать, какой бы такой приступ можно изобразить, чтобы привлечь внимание всех трех грабителей - в ее представлении на хороший приступ должны непременно отвлечься все трое, а продавщица за это время успеет убежать. Или спрятаться. Одним словом, до прихода охраны все, кроме самой Робин и семпая будут в относительной безопасности. А за себя совсем не так страшно, как за кого-то другого.
Приступ... приступ чего же можно успешно изобразить?

На ум прежде всего пришла всем известная эпилепсия, но почему-то Мори-чан твердо казалось, что при эпилепсии должна идти пена изо рта, а сымитировать пену ей было точно слабо. Можно было изобразить обычную бабскую истерику - покататься по полу, повизжать от ужаса. Но раз уж грабитель на визг продавщицы отреагировал пистолетом в лоб, второго истерящего (и совсем не такого ценного) заложника могут уже сразу пристрелить. К тому же с дамскими истериками у Робин всегда было очень плохо - зрелище даже просто плачущей девицы вызывало прежде всего желание как следует ее встряхнуть, чтобы прекратила сырость разводить на пустом месте, а уж от настоящих истерик второклассницу натурально выворачивало. И если была хоть какая-то альтернатива, изображать Робин предпочла бы что-нибудь другое.
А если сумасшествие? И религиозный экстаз какой-нибудь?
Про религиозные наклонности японцев Робин знала немногим меньше, чем про детальное устройство ядерного реактора. Так что ориентировалась на собственные разрозненные знания о кликушах и религиозных фанатиках, полученные из просмотра отрывков каких-то сомнительных фильмов. Учитывая, что даже с Библией девушка была знакома только на уровне общего образования, неизбежного для любого английского ребенка, знания эти были еще сомнительнее фильмов-оригиналов.
Для начала Робин вцепилась себе в волосы, доводя и без того далекую от идеала прическу до состояния "взрыв на макаронной фабрике", и, приподнявшись над полом - теперь девушка уже сидела на коленях - принялась раскачиваться из стороны в сторону, пронзительно и довольно мерзостно завывая:
- И придет Зверь из преисподней, и поглотит неистинно верующих, а поглотивши - переварит в желчи своей, а переваривши - исторгнет... Славься, славься, Зверь, и Блудница, его оседлавшая, и Младенец, ею порожденный... Трижды три раза поем тебе хвалу - при рождении, и при зачатии, и при соитии...
Кажется, экстаз получается немножко сатанистский... но и черт бы с ним, главное, что они это точно заметят.
И, памятуя о том, что семпай обещал поднять панику, Робин от души плюхнулась обратно на пол, натуралистично подергиваясь и почти болезненно выгибаясь, шипя что-то нечленораздельное и время от времени взывая к каким-то еще божествам, уже не имеющим никакого прямого отношения к христианской религии ни в каком ее виде, частично придуманным на месте, но зато с очень убедительно звучащими именами, наподобие Глыкха-Покрывателя.
Самой себе Робин бы точно оказала помощь - вызвала бы санитаров. Оставалось надеяться, что семпай сумеет убедить грабителей, что без санитаров и правда не обойтись.
Тем временем охрана и правда была на подходе. Но об этом никто в ювелирном магазине еще не знал.

+1

9

Кохай оказался расторопным парнем и быстро уловил ход мыслей Ямады. Когда парнишка схватил себя за волосы Томми перевел взгляд на грабителей наблюдая их реакцию. Но тут же за спиной раздался поток завываний, когда Ямада расслышал что несет парень то ему стало не по себе. Он был далеко не верующим человеком, но всякий бред про пришествия антихриста его немного настораживал. Томиджи с удивлением и примесью опаски посмотрел на кохая - он уже начал сомнеаться что парень имитирует приступ, ему стало казаться что это реально какой-то шизик который впал в транс.
Да он просто ужасен в этом всем! Можно же было просто сердечный приступ изобразить или что-то в этом роде - потеряв пару мгновений удивляясь на знакомого Томми вже же вспомнил о их плане и решил что лучше всего будет изьясняться на ломаном японском, все же японцев часто сбивали столку неожиданные контакты с иностранцами, а того смотри может грабители не захотят международного конфликта. Оставалось только надеятся что кохай хоть немного посещал уроки английского в школе.
- Oh my God!! Somebody! Help him! Помогитье ему кто-нибуд! Ему нужен доктур! Тут врач ест? - подскочив на ноги Томиджи начал пороть панику как заботливый друг, чуть ли не родственик. - У него сново присутуп! - Ямада вжился в роль, и тут понял что не в курсе как парнишку зовут на самом деле. Пришлось импровизировать на ходу - Коске! Прийди в себья! You are in safety! It's me, Tommy! - схватил он паренька за запястья словно пытался обездвижить его тело в настоящем припадке.
План сработал хотя бы в том что все находящиеся внутри ювелирного магазина было по меньшей мере удевлены и ошарашаны. Вроде бы даже и грабители обратили на них внимание, только вот Ямада боялся что бы они не решили прекратить "страдания" больного своими методами. Рискованое было дело. Оставалось только помолиться всем известным богам и надеятся что подмога уже не далеко.
- Я вас прошу, помогитье! - смотрел он на окружающих с лицом полным испуга, скорби и безысходности.

+2

10

Робин так увлеклась собственным (бесспорно гениальным) изображением буйнопомешанного сатаниста, что только чудом заметила, что семпай помощь стал призывать не как положено добропорядочному японскому мальчику, а как положено потерявшемуся иностранцу. Даже по-английски заговорил, и нельзя было не отметить, что английский у него был явно лучше, чем у среднестатистического японского школьника. Во всяком случае, можно было разобрать произносимые им слова, а то обычно на уроках английского Робин не могла понять большую часть своих одноклассников - они немилосердно коверкали слова, вставляя гласные абсолютно не к месту, заменяя все "l" на "r" и мучаясь с доброй половиной звуков в языке Шекспира и Диккенса. Впрочем, справедливости ради стоит отметить, что когда отвечать выпадало Робин, даже преподавателю требовалось какое-то время, чтобы понять, что именно она говорит - Мори-чан говорила очень быстро, не очень разборчиво и никоим образом не избегая жаргонных словечек. К тому же часть слов у нее были исключительно английские, американскому стандарту языка не отвечающие.
Коске? Какой еще Коске? А! Это я теперь Коске... а он, стало быть, Томми. Интересно, он правда Томми или тоже притворяется?
Робин старательно продолжала дергаться и закатывать глаза, изо всех сил подтверждая слова семпая о том, что здесь необходим доктор. Усилия не остались безответными - грабители и впрямь обратили внимание на странных школьников. Первые несколько мгновений все трое изумленно наблюдали за сюрреалистической сценой приступа и просьб о помощи. Согласитесь, когда приходишь в магазин с прозаической целью вынести все деньги и побольше блестящих побрякушек, тычешь невольным заложникам в лоб пистолетом и командуешь лежать на полу и не двигаться, меньше всего ожидаешь, что кто-то начнет просить тебя о помощи больному. Если бы не иностранная речь и не исковерканный японский, наверное, налетчики уверились бы в том, что больных здесь двое - у одного парнишки приступ на почве обострившейся болезни, а у другого неадекватная реакция на почве тяжелого стресса. Наконец, один из грабителей - тот, что без пистолета - отправился разбираться с иностранными буянами, пока его коллеги, добыв таки ключи из кармана истерящей продавщицы, поспешно открывали витрины одну за другой.
Присев на корточки рядом с семпаем и очень вежливо продемонстрировав кулак с полустершимися татуировками на пальцах, грабитель произвел попытку наладить дружбу народов:
- Ты что, гнида, по-японски не понимаешь? Кому сказано, на пол и заткнуться! Или у тебя голова лишняя?
Подтвердив тем самым репутацию Японии, как крайне безопасной для туристов страны, мужчина поднялся на ноги и сделал попытку излечения больного пинком. Не попал, и Робин, у которой с инстинктом самосохранения было "на троечку", а с соображением и еще меньше, решив, что раз у мужика нет пистолета, то его смело можно счесть самым безопасным из бандитов, немедленно выдала новую порцию призывов к божественным силам то ли небес, то ли преисподней, проклятий в адрес непосредственно грабителя и описаний мук, ожидающих все семейство налетчика после их смерти.
Наверное, обозленный своей неудачей на врачебном поприще, грабитель повторил бы свою попытку пнуть больного, но прогноз семпая насчет пяти минут, в течении которых должна была появиться охрана, оказался верным. Охрана появилась. В сопровождении полиции.
- Это полиция, никому не двигаться!
Где-то я это уже слышала...

+2

11

Завершение отыгрыша

Приехавшая полиция быстро разобралась как с преступниками, так и с псевдо-иностранными гостями. У обоих школьников взяли показания, порекомендовали им в будущем быть осторожнее и предусмотрительно помогли выйти из торгового центра, не отвечая на многочисленные вопросы любопытствующих граждан.
Ребята разошлись перед торговым центром, Робин отправилась в свою сторону, а Томми в свою. У каждого были еще дела, а некоторым - не будем называть имен - еще и на обратный автобус нужно было успеть.

0


Вы здесь » Himawari Gakuen » Завершенные эпизоды » Завершен: Ограбление по-японски